Kod celny8507600036
MASZYNY I URZĄDZENIA ELEKTRYCZNE ORAZ ICH CZĘŚCI; REJESTRATORY I ODTWARZACZE DŹWIĘKU, REJESTRATORY I ODTWARZACZE OBRAZU I DŹWIĘKU ORAZ CZĘŚCI I AKCESORIA DO TYCH ARTYKUŁÓW
›Akumulatory elektryczne, włącznie z separatorami, nawet prostokątnymi lub kwadratowymi, ich części (z wył. zużytych i wykonanych z gumy nieutwardzonej lub tekstyliów)
›Litowo-jonowe (z wył. zużytych)
›Litowo-jonowe (z wył. zużytych)
›Litowo-jonowe (z wył. zużytych)
o wielu połączonych ogniwach baterii litowo-jonowych,-z elektroniką ładowania i monitorowania,-o mocy 74 Wh lub większej, ale nie większej niż 75 Wh,-w obudowie z tworzywa sztucznego ze stykami przyłączeniowymi i wyświetlaczem LCD,do stosowania w produkcji odkurzaczy bezprzewodowych lub ich źródeł energii wielokrotnego ładowania
Przykłady wiążącej informacji taryfowej (WIT) dla 8507 60 00 36
HUBTIHU190000-2025-6348715343HUgold
System akumulatorów LFP do pojazdów elektrycznych
lithium iron phosphate (LFP) cellsGRI 1, 6
DEBTI36716/25-1DEgold
Moduł akumulatora litowo-jonowego do baterii trakcyjnych
komponenty elektroniczne (ogniwa litowo-jonowe)GRI 1, 6
PLBTIWIT-2025-001442PLsilver
Powerbank 30 000 mAh litowo-polimerowy
akumulator litowo-polimerowyGRI 1, 3b, 5b, 6
DEBTI33685/25-1DEgold
Akumulator litowo-jonowy LFP
materiały elektrochemiczne (LFP)GRI 1, 6
IEBTIIENEN004-2025-BTI37IEgold
Przenośny power bank z akumulatorem litowo-jonowym
komponenty elektroniczne (akumulator litowo-jonowy)GRI 1, 6
Standardowe cło UE
2.7%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
41 dok.
X060X061X062X063X064X065+35
Środki taryfowe
Data obowiązywania
2026-03-02
| Dotyczy | Typ | Stawka | Warunki | Podstawa prawna |
|---|---|---|---|---|
| ERGA OMNES | Stawka dla krajów trzecich | 2.7% | — | R2364/23 |
| ERGA OMNES (excl. RU, BY) | Zawieszenie autonomiczne dla przeznaczenia końcowego | 1.3% | 2 warunek(i) | R2605/25 |
| ERGA OMNES | Lotnicze zawieszenie taryfowe | 0% | 2 warunek(i) | R1517/18 |
| AD | Stawka celna stosowana w Unii Celnej | 0% | — | D0680/90 |
| AL | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0332/09 |
| BA | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0474/08 |
| CA | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0037/17 |
| CAMER | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0734/12 |
| CARI (excl. HT) | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0805/08 |
| CH | Preferencja taryfowa | 0% | — | R2840/72 |
| CI | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0156/09 |
| CL | Preferencja taryfowa | 0% | — | D3016/24 |
| CM | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0152/09 |
| CO | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0735/12 |
| DZ | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0690/05 |
| EBA | Preferencja taryfowa | 0% | — | R0978/12 |
| EC | Preferencja taryfowa | 0% | — | D2369/16 |
| EEA | Preferencja taryfowa | 0% | 2 warunek(i) | D0001/94 |
| EG | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0635/04 |
| EH | Preferencja taryfowa | 0% | — | D2022/25 |
| ESA | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0196/12 |
| EUCA | Preferencja taryfowa | 0% | 2 warunek(i) | D0037/17 |
| FJ | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0729/09 |
| FO | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0126/97 |
| GB | Preferencja taryfowa | 0% | — | D2253/20 |
| GE | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0494/14 |
| GH | Preferencja taryfowa | 0% | — | D1850/16 |
| GSP (excl. IN) | Preferencja taryfowa | 0% | — | R0978/12 |
| GSP+ | Preferencja taryfowa | 0% | — | R0978/12 |
| IL | Preferencja taryfowa | 0% | 2 warunek(i) | D0855/09 |
| JO | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0357/02 |
| JP | Preferencja taryfowa | 0% | — | D1907/18 |
| KE | Preferencja taryfowa | 0% | — | D1647/24 |
| KR | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0265/11 |
| LB | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0356/06 |
| LOMB | Preferencja taryfowa | 0% | — | D1764/21 |
| MA | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0204/00 |
| MD | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0492/14 |
| ME | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0224/10 |
| MK | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0239/04 |
| MX | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0415/00 |
| NZ | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0244/24 |
| PE | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0735/12 |
| PG | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0729/09 |
| PS | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0430/97 |
| SADC EPA | Preferencja taryfowa | 0% | — | D1623/16 |
| SB | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0729/09 |
| SG | Preferencja taryfowa | 0% | — | D1875/19 |
| SM | Stawka celna stosowana w Unii Celnej | 0% | — | D0245/02 |
| SWITZ | Preferencja taryfowa | 0% | 3 warunek(i) | R2840/72 |
| SY | Preferencja taryfowa | 0% | — | R2216/78 |
| TN | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0238/98 |
| TR | Stawka celna stosowana w Unii Celnej | 0% | — | D0142/96 |
| UA | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0295/14 |
| VN | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0753/20 |
| WS | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0729/09 |
| XC | Preferencja taryfowa | 0% | — | A0001/85 |
| XK | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0342/16 |
| XL | Preferencja taryfowa | 0% | — | A0001/85 |
| XS | Preferencja taryfowa | 0% | — | D0036/10 |
| ZA | Preferencja taryfowa | 0% | — | D1623/16 |
Uwagi
TM861Autonomiczne zawieszenie ceł wspólnej taryfy celnej na produkty rolne i przemysłowe, wyszczególnione w załączniku do rozporządzenia (UE) 2021/2278, nie jest stosowane w przypadku mieszanin, preparatów lub produktów złożonych z różnych komponentów zawierających wymienione produkty.Artykuł 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2021/2278.
EU001Zwolnienie od cła lub obniżenie stawki celnej podlega warunkom określonym w odpowiednich przepisach Unii, uwzględniając kontrolę celną użytkowania takich towarów (zob. art. 254 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 (Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1)).
CD333Zawiesza się cła autonomiczne wspólnej taryfy celnej określone w rozporządzeniu (EWG) nr 2658/87 w odniesieniu do części, komponentów i innych towarów przeznaczonych do zamontowania lub wykorzystania w statkach powietrznych i ich częściach w trakcie ich konstruowania, naprawy, obsługi technicznej, przebudowy, modyfikacji lub przekształcenia.Aby skorzystać z zawieszenia, zgłaszający przedstawia organom celnym autoryzowane poświadczenie produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA, jak określono w dodatku I do załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 748/2012 lub równoważne świadectwo.Świadectwa, które uznaje się za równoważne z autoryzowanym poświadczeniem produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA zostały wymienione w załączniku II do rozporządzenia (UE) 2018/1517.
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD727Możliwość skorzystania z tej preferencji jest uzależniona od przedstawienia deklaracji pochodzenia stwierdzającej pochodzenie towarów z Unii Europejskiej, zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w Kompleksowej umowie gospodarczo-handlowej między Kanadą i Unią Europejską (CETA).
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską
Ograniczenia i polityka handlowa
Zezwolenie wywozu (eksportu) (Dual use)ALLTCR2003/25
Zezwolenie wywozu (eksportu) (Dual use)
ALLTCR2003/25
Dokumenty / odniesienia
X060X061X062X063X064X065X066X067X068X070X071Y901
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: X060— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: X061— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: X062— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y015Pozostałe warunki: X063— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y020Pozostałe warunki: X064— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y025Pozostałe warunki: X065— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y030Pozostałe warunki: X066— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y035Pozostałe warunki: X067— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y040Pozostałe warunki: X068— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y045Pozostałe warunki: X070— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y050Pozostałe warunki: X071— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: Y901— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y099Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- DU178Towary 3A001e objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- CD464Jeżeli zgłaszane towary są wymienione w przypisie oznaczonym symbolem "DU" dołączonym do środka, należy przedłożyć pozwolenie na wywóz zgodnie z rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 wraz z późniejszym zmianami.
Kontrola wywozu fluorowanych gazów cieplarnianychALLTCR0573/24
Kontrola wywozu fluorowanych gazów cieplarnianych
ALLTCR0573/24
Dokumenty / odniesienia
Y121Y123Y160Y163
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y123— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y160— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
- YB001Pozostałe warunki: Y121— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YB010Pozostałe warunki: Y160— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YB090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
- YC001Pozostałe warunki: Y163— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YC010Pozostałe warunki: Y160— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- YC090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD918Na podstawie art. 22 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2024/573 wywóz fluorowanych gazów cieplarnianych oraz produktów i urządzeń, które zawierają te gazy lub których funkcjonowanie zależy od tych gazów, podlega obowiązkowi przedstawienia organom celnym ważnej licencji wydanej przez Komisję zgodnie z art. 20 ust. 4 i 5.Zgodnie z art. 20 ust. 5 ważna rejestracja w portalu fluorowanych gazów cieplarnianych w momencie wywozu stanowi licencję wymaganą na mocy art. 22.Na podstawie art. 22 ust. 1 akapit drugi przepisy art. 22 ust. 1 nie mają zastosowania do produktów i urządzeń stanowiących rzeczy osobiste.Na podstawie art. 11 ust. 3 zakazuje się wywozu pustych lub całkowicie lub częściowo napełnionych, nienadających się do ponownego napełnienia pojemników przeznaczonych do fluorowanych gazów cieplarnianych wymienionych w załączniku I i w sekcji 1 załącznika II. Takie pojemniki mogą być przechowywane lub transportowane wyłącznie w celu ich późniejszego unieszkodliwienia. Pojemniki wykorzystywane do laboratoryjnych lub analitycznych zastosowań fluorowanych gazów cieplarnianych są wyłączone z zakazu wywozu (art. 11 ust. 3).Na podstawie art. 12 ust. 9 rozporządzenia (UE) 2024/573 pojemniki zawierające fluorowane gazy cieplarniane wymienione w załączniku I i przeznaczone do bezpośredniego wywozu są opatrzone etykietą ze wskazaniem, że zawartość pojemnika jest przeznaczona wyłącznie do bezpośredniego wywozu.Informacje wymienione w art. 23 ust. 3 lit. a)–d) rozporządzenia (UE) 2024/573 przekazuje się w stosownych przypadkach organom celnym w zgłoszeniu celnym.Na podstawie art. 22 ust. 5 rozporządzenia (UE) 573/2024 każdy podmiot z siedzibą na terytorium Unii podejmuje wszelkie niezbędne środki, aby wywóz urządzeń chłodniczych i klimatyzacyjnych oraz pomp ciepła nie naruszał ograniczeń przywozowych zgłoszonych na mocy Protokołu przez państwo przywozu.
Kontrola wywozuBYR0765/06
Kontrola wywozu
BYR0765/06
Dokumenty / odniesienia
X858Y811
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y811— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: X858— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM956Zakazuje się:sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, maszyn wymienionych w załączniku XIV – niezależnie od tego, czy pochodzą z Unii – jakimkolwiek osobom, podmiotom lub organom na Białorusi lub do wykorzystania na Białorusi;Rozporządzenie RADY (WE) nr 765/2006 – art. 1s ust. 1 (rozporządzenie Rady (UE) 2022/355)
Kontrola wywozuBYR0765/06
Kontrola wywozu
BYR0765/06
Dokumenty / odniesienia
X803X805Y801Y802
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y801— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: Y802— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: X803— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y030Pozostałe warunki: X805— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD904Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii, które mogą się przyczynić do wzmocnienia potencjału militarnego i technologicznego Białorusi lub rozwoju jej sektora obronności i bezpieczeństwa, zgodnie z wykazem w załączniku Va, niezależnie od tego, czy te towary i technologie pochodzą z Unii, na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu w Białorusi lub do wykorzystania w Białorusi.Rozporządzenie RADY (WE) nr 765/2006 – art. 1f (rozporządzenie Rady (UE) 2022/355)
- TM951Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii podwójnego zastosowania na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów na Białorusi lub do wykorzystania na Białorusi, niezależnie od tego, czy te towary i technologie pochodzą z Unii.Rozporządzenie RADY (WE) nr 765/2006 – art. 1e (rozporządzenie Rady (UE) 2022/355)
Zakaz przywozu (importu)KPR0285/18
Zakaz przywozu (importu)
KPR0285/18
Uwagi
- TM884Towar z załącznikiem XIh rozporządzenia (UE) 2018/285 (Maszyny i urządzenia elektryczne)
Zakaz wywozu (eksportu)KPR0285/18
Zakaz wywozu (eksportu)
KPR0285/18
Uwagi
- TM888Towar z załącznikiem XI l rozporządzenia (UE) 2017/1509 (Maszyny przemysłowe, pojazdy transportowe oraz żeliwo, stal i metale)
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologiiKPR1509/17
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologii
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- DU178Towary 3A001e objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- CD995Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - przywóz lub wywóz jest niedozwolony.
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologiiKPR1509/17
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C052— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- DU178Towary 3A001e objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
Kontrola wywozuRUR0833/14
Kontrola wywozu
RUR0833/14
Dokumenty / odniesienia
X834X837X840Y708Y833
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: X834— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: X837— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: X840— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y833— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y030Pozostałe warunki: Y708— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD869Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów, które mogłyby przyczynić się w szczególności do zwiększenia potencjału przemysłowego Rosji, wymienionych w załączniku XXIII, na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.
Kontrola wywozuRUR0833/14
Kontrola wywozu
RUR0833/14
Dokumenty / odniesienia
X840X990X991Y987Y995
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: X990— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: X991— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y987— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y020Pozostałe warunki: Y995— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y071Pozostałe warunki: X840— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM856Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii podwójnego zastosowania – niezależnie od tego, czy pochodzą z Unii – na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.Rozporządzenie (UE) nr 833/2014 - Artykuł 2 1.
- CD903Rady (UE) nr 833/2014 (Artykuł 2a):Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii, które mogłyby przyczynić się do wzmocnienia potencjału militarnego i technologicznego Rosji lub rozwoju sektora obrony i bezpieczeństwa, wymienionych w załączniku VII, niezależnie od tego, czy pochodzą z Unii, na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.
Kontrola wywozuUAR0692/14
Kontrola wywozu
UAR0692/14
Dokumenty / odniesienia
X802Y997
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y997— Wywóz jest dozwolony
- Y005Pozostałe warunki: X802— Wywóz jest dozwolony
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Wywóz (eksport) jest niedozwolony
Uwagi
- CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozuUAR0692/14
Kontrola przywozu
UAR0692/14
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y997
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y997— Przywóz jest dozwolony
- Y002Pozostałe warunki: U078— Przywóz jest dozwolony
- Y003Pozostałe warunki: U079— Przywóz jest dozwolony
- Y005Pozostałe warunki: N954— Przywóz jest dozwolony
- Y007Pozostałe warunki: U045— Przywóz jest dozwolony
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import) jest niedozwolony
Uwagi
- CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozuUAR0263/22
Kontrola przywozu
UAR0263/22
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y984
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y984— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: N954— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: U045— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y006Pozostałe warunki: U078— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y007Pozostałe warunki: U079— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.
Kontrola wywozuUAR0263/22
Kontrola wywozu
UAR0263/22
Dokumenty / odniesienia
X985Y984
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y984— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: X985— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y004Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.
Podatki
Podatek od towarów i usług (VAT)
| Kod | Opis | Stawka | Dotyczy | Podstawa prawna |
|---|---|---|---|---|
| V020 | Wyroby medyczne, wyposażenie wyrobów medycznych, systemy i zestawy zabiegowe, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz.Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.) oraz wyroby medyczne do diagnostyki in vitro i wyposażenie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm. ), dopuszczone do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. | 8% | ERGA OMNES | P1751/19 |
| V052 | Urządzenia do zapisywania i odczytywania tekstów w alfabecie Braille'a | 8% | ERGA OMNES | P2670/23 |
| V120 | Do wyrobów medycznych, o których mowa w poz. 13 załącznika nr 3 do ustawy w brzmieniu obowiązującym przed dniem wejścia w życie ustawy z dnia 7 kwietnia 2022 r. o wyrobach medycznych (Dz. U. poz. 974), stawkę podatku, o której mowa w art. 41 ust. 2, stosuje się, jeżeli zgodnie z:1) art. 120 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.2)) albo2) art. 110 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm.3))– wyroby te zostały wprowadzone do obrotu i są w dalszym ciągu udostępniane na rynku lub wprowadzane do używania. | 8% | ERGA OMNES | P1751/19 |
| V999 | Pozostałe | 23% | ERGA OMNES | P1751/19 |
Powiązane kody celne
Kod nadrzędny85076000Litowo-jonowe (z wył. zużytych)
Kody z tej samej grupy
Przydatne narzędzia i zasoby
Kalkulatory celne
Kalkulator cła i VATOblicz cło i VAT dla "o wielu połączonych ogniwach baterii litowo-jonowych,-z elektroniką ładowania i monitorowania,-o mocy 74 Wh lub większej, ale nie większej niż 75 Wh,-w obudowie z tworzywa sztucznego ze stykami przyłączeniowymi i wyświetlaczem LCD,do stosowania w produkcji odkurzaczy bezprzewodowych lub ich źródeł energii wielokrotnego ładowania" i poznaj pełny koszt importu.Kalkulator opłacalności importuSprawdź opłacalność importu "o wielu połączonych ogniwach baterii litowo-jonowych,-z elektroniką ładowania i monitorowania,-o mocy 74 Wh lub większej, ale nie większej niż 75 Wh,-w obudowie z tworzywa sztucznego ze stykami przyłączeniowymi i wyświetlaczem LCD,do stosowania w produkcji odkurzaczy bezprzewodowych lub ich źródeł energii wielokrotnego ładowania" z uwzględnieniem wszystkich kosztów.
Powiązane pojęcia